把公羊羔宰于圣地,就是宰赎罪祭牲和燔祭牲之地。赎愆祭要归祭司,与赎罪祭一样,是至圣的。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And he shall slay the lamb in the place where he shall kill the sin offering and the burnt offering, in the holy place: for as the sin offering is the priest's, so is the trespass offering: it is most holy:

祭司要从那一罗革油中取些倒在自己的左手掌里,

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And the priest shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand:

第八天,要为洁净,把这些带到会幕门口,耶和华面前,交给祭司。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And he shall bring them on the eighth day for his cleansing unto the priest, unto the door of the tabernacle of the congregation, before the LORD.

把左手里的油,在耶和华面前,用右手的一个指头弹七次,

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD:

这是那有大麻疯灾病的人,不能将关乎得洁净之物预备够数的条例。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

This is the law of him in whom is the plague of leprosy, whose hand is not able to get that which pertaineth to his cleansing.

耶和华晓谕摩西,亚伦说,

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, saying,

房主就要去告诉祭司说,据我看,房屋中似乎有灾病。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And he that owneth the house shall come and tell the priest, saying, It seemeth to me there is as it were a plague in the house:

祭司就要出到房门外,把房子封锁七天。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days:

就要吩咐人把那有灾病的石头挖出来,扔在城外不洁净之处。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

Then the priest shall command that they take away the stones in which the plague is, and they shall cast them into an unclean place without the city:

也要叫人刮房内的四围,所刮掉的灰泥要倒在城外不洁净之处。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the dust that they scrape off without the city into an unclean place:

6162636465 共854条